Список новых слов для этой страницы делится на две части. Вспомогательные глаголы: слово значение kama приходящий, будущий, событие ken может, возможность, способность open начать, начало, открыть pini закончить, прекратить, окончание, закрыть sona знание, знать (как что-то сделать) wile желание, нужда Помимо слов, указанных в этой таблице, вспомогательными глаголами могут быть слова "awen" и "lukin". слово значение lupa дыра, дверь, окно nasin путь, дорога, указание, способ nena холм, гора, кнопка, выпуклость, нос tenpo время, момент Вспомогательные глаголы Пора рассказать о последней грамматической особенности токи пона: вспомогательных глаголах. Это слова, которые можно добавить перед глаголами для того, чтобы изменить их смысл. Слово "kama" в роли обычного глагола обозначает "приходить", а в роли вспомогательного -- указывает, что речь идёт о текущем или недавнем действии. mi jo e moku. -- У меня есть еда. mi kama jo e moku. -- Я (получил / нашёл / получаю / ищу) еду. mi kama tan ma Losi -- Я родом из России. ("Я пришёл из России.") Как вспомогательный глагол, слово "ken" переводится примерно, как "может": mi pali e tomo. -- Я строю дом. mi ken pali e tomo. -- Я могу построить дом. Само со себе это слово также может обозначиать "возможность" или "способность": ni li ken. -- Это возможно. ken la ale li pona. -- Может быть, всё в порядке. Слова "open" и "pini" указывают, что действие начинается или заканчивается. mi open pali e tomo. -- Я начинаю строить дом. mi pini pali e tomo. -- Я прекращаю/заканчиваю строить дом. Само по себе слово "sona" значит "знание" или "знать", но в роли вспомогательного глагола оно значит "знать, как [что-либо сделать]": mi sona pali e tomo. -- Я знаю, как построить дом. mi sona e ni. -- Я знаю это. mi sona sitelen. -- Я знаю, как писать/рисовать. mi sona e sitelen. -- Я знаю надпись/рисунок. ona li sona ala sona e toki Losi? -- Они знают русский язык? Если совместить "kama" и "sona", то получится фраза, обозначающая "учиться": jan lili li kama sona toki. -- Ребёнок учится разговаривать. mi kama sona e toki pona. -- Я учу язык токи пона. или, как вариант: mi kama sona toki kepeken toki pona. -- Я учусь говорить на языке токи пона. Слово "wile" выражает желание или нужду. jan lili li wile moku. -- Ребёнок (голоден / хочет есть). jan lili li wile e ijo musi. -- Ребёнок хочет игрушку ("развлекательную вещь"). wile sina li suli mute. -- Ваши нужды/желания очень большие. В дополнении к этим словам, "awen" и "lukin" также можно использовать в роли вспомогательных глаголов. В таком случае "awen" значит "продолжать [что-то делать]", a "lukin" -- "искать" или "пытаться". ona li lukin e lipu. -- Они читают книгу. ona li awen lukin e lipu. -- Они всё ещё читают книгу. mi jo e tomo. -- У меня есть дом. mi lukin jo e tomo. -- Я ищу себе дом. Время Слово "tenpo" лежит в основе всех фраз, определяющих время, в которых что-либо происходит. Так как в языке токи пона глаголы не имеют времён, время действия обычно описывается при помощи дополнительной фразы: tenpo ni la mi moku. -- (Прямо сейчас, ) я ем. or mi moku lon tenpo ni. -- Я ем (в этот момент). (Как уже упоминалось на странице 9, такого рода фразы с "lon" и "la" имеют один и тот же смысл и взаимозаменяемы.) Фразы "tenpo pini" и "tenpo kama" значат "прошлое" и "будущее" соответственно: tenpo pini la mi pali e ijo ike mute. -- В прошлом, я сделал много плохих вещей. tenpo kama la o moku ala e kasi ni. -- (В будущем) не кушай это растение. Вопросы по поводу времени задаются фразой "tenpo seme": tenpo seme la sina pini e pali sina? -- Когда вы завершите свою работу? Различия среди диалектов В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона различаются в том, как выражать разные идеи. Хотя слова "open" и "pini" используются в роли вспомогательных глаголов среди сообщества токи пона, они не определены как таковые в официальной книге. Упражнения Попробуйте перевести на русский эти предложения: o open e lupa. tenpo lili la mi kama tawa sina. mi wile tawa ma ante. sina ken ala ken kama tawa tomo mi? sina kama tawa tomo mi la o kepeken e nasin Lenin. sina lon nena la sina ken lukin e ijo mute. Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения? Вы знаете, как это сделать? Всё возможно. Вы можете открыть дверь? Если вы не будете слушать экспертов ("знающих людей"), ваша работа будет плохой. Я долго работал/работаю над этим. Я всё ещё учу язык токи пона. Ответы Предыдущая страница Главная страница Следующая страница