rnd's website logotoki pona страница 10 - вспомогательные глаголы, место и время

Список новых слов для этой страницы делится на две части. Вспомогательные глаголы:

слово значение
kama приходящий, будущий, событие
ken может, возможность, способность
open начать, начало, открыть
pini закончить, прекратить, окончание, закрыть
sona знание, знать (как что-то сделать)
wile желание, нужда

Помимо слов, указанных в этой таблице, вспомогательными глаголами могут быть слова "awen" и "lukin".

слово значение
lupa дыра, дверь, окно
nasin путь, дорога, указание, способ
nena холм, гора, кнопка, выпуклость, нос
tenpo время, момент

Вспомогательные глаголы

Пора рассказать о последней грамматической особенности токи пона: вспомогательных глаголах. Это слова, которые можно добавить перед глаголами для того, чтобы изменить их смысл.

Слово "kama" в роли обычного глагола обозначает "приходить", а в роли вспомогательного -- указывает, что речь идёт о текущем или недавнем действии.

mi jo e moku. -- У меня есть еда.

mi kama jo e moku. -- Я (получил / нашёл / получаю / ищу) еду.

mi kama tan ma Losi -- Я родом из России. ("Я пришёл из России.")

Как вспомогательный глагол, слово "ken" переводится примерно, как "может":

mi pali e tomo. -- Я строю дом.

mi ken pali e tomo. -- Я могу построить дом.

Само со себе это слово также может обозначиать "возможность" или "способность":

ni li ken. -- Это возможно.

ken la ale li pona. -- Может быть, всё в порядке.

Слова "open" и "pini" указывают, что действие начинается или заканчивается.

mi open pali e tomo. -- Я начинаю строить дом.

mi pini pali e tomo. -- Я прекращаю/заканчиваю строить дом.

Само по себе слово "sona" значит "знание" или "знать", но в роли вспомогательного глагола оно значит "знать, как [что-либо сделать]":

mi sona pali e tomo. -- Я знаю, как построить дом.

mi sona e ni. -- Я знаю это.

mi sona sitelen. -- Я знаю, как писать/рисовать.

mi sona e sitelen. -- Я знаю надпись/рисунок.

ona li sona ala sona e toki Losi? -- Они знают русский язык?

Если совместить "kama" и "sona", то получится фраза, обозначающая "учиться":

jan lili li kama sona toki. -- Ребёнок учится разговаривать.

mi kama sona e toki pona. -- Я учу язык токи пона.

или, как вариант:

mi kama sona toki kepeken toki pona. -- Я учусь говорить на языке токи пона.

Слово "wile" выражает желание или нужду.

jan lili li wile moku. -- Ребёнок (голоден / хочет есть).

jan lili li wile e ijo musi. -- Ребёнок хочет игрушку ("развлекательную вещь").

wile sina li suli mute. -- Ваши нужды/желания очень большие.

В дополнении к этим словам, "awen" и "lukin" также можно использовать в роли вспомогательных глаголов. В таком случае "awen" значит "продолжать [что-то делать]", a "lukin" -- "искать" или "пытаться".

ona li lukin e lipu. -- Они читают книгу.

ona li awen lukin e lipu. -- Они всё ещё читают книгу.

mi jo e tomo. -- У меня есть дом.

mi lukin jo e tomo. -- Я ищу себе дом.

Время

Слово "tenpo" лежит в основе всех фраз, определяющих время, в которых что-либо происходит. Так как в языке токи пона глаголы не имеют времён, время действия обычно описывается при помощи дополнительной фразы:

tenpo ni la mi moku. -- (Прямо сейчас, ) я ем.

or

mi moku lon tenpo ni. -- Я ем (в этот момент).

(Как уже упоминалось на странице 9, такого рода фразы с "lon" и "la" имеют один и тот же смысл и взаимозаменяемы.)

Фразы "tenpo pini" и "tenpo kama" значат "прошлое" и "будущее" соответственно:

tenpo pini la mi pali e ijo ike mute. -- В прошлом, я сделал много плохих вещей.

tenpo kama la o moku ala e kasi ni. -- (В будущем) не кушай это растение.

Вопросы по поводу времени задаются фразой "tenpo seme":

tenpo seme la sina pini e pali sina? -- Когда вы завершите свою работу?

Различия среди диалектов

В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона различаются в том, как выражать разные идеи.

Хотя слова "open" и "pini" используются в роли вспомогательных глаголов среди сообщества токи пона, они не определены как таковые в официальной книге.

Упражнения

Попробуйте перевести на русский эти предложения:

  • o open e lupa.
  • tenpo lili la mi kama tawa sina.
  • mi wile tawa ma ante.
  • sina ken ala ken kama tawa tomo mi?
  • sina kama tawa tomo mi la o kepeken e nasin Lenin.
  • sina lon nena la sina ken lukin e ijo mute.

Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?

  • Вы знаете, как это сделать?
  • Всё возможно.
  • Вы можете открыть дверь?
  • Если вы не будете слушать экспертов ("знающих людей"), ваша работа будет плохой.
  • Я долго работал/работаю над этим.
  • Я всё ещё учу язык токи пона.

Ответы

Предыдущая страница Главная страница Следующая страница

Follow me on Mastodon This page made with Vim Best viewed in Firefox jan li lukin e lipu ni lon tenpo mute